“em là bà nội của anh”: phim chuyển thể rất duyên, rất tình

Home » Blog » News » “Em Là Bà Nội Của Anh”: Phim đưa thể vô cùng duyên, vô cùng tìnhSearch for:
*

In News“Em Là Bà Nội Của Anh”: Phim gửi thể vô cùng duyên, hết sức tình

Được remake từ bỏ “bom tấn” xứ Hàn Miss Granny, sau khá nhiều nghi ngại, áp lực, “Em Là Bà Nội Của Anh” cho biết sức hút riêng rẽ của phiên bạn dạng Việt: vô cùng duyên, khôn cùng tình.

Bạn đang xem: “em là bà nội của anh”: phim chuyển thể rất duyên, rất tình


Được làm lại tự “bom tấn” xứ Hàn Miss Granny, tức thì từ khi công bố dự án, Em Là Bà Nội Của Anh làm ra chú ý, nhưng phần to là nghi ngại. Bạn từng coi Miss Granny thì mang lại rằng vn khó remake thành công xuất sắc bởi bản gốc thừa hay, mà tài năng làm phim tình cảm của các đạo diễn Việt còn hạn chế. Hơn nữa, đây còn là một phim điện hình ảnh đầu tay của đạo diễn trẻ em Phan Gia Nhật Linh. Bạn chưa coi Miss Granny lại tuyệt hảo với tựa phim: Em Là Bà Nội của anh – tựa khá sốc, gây tò mò nhưng… kỳ cục, có phần nhảm nhí. Tuy thế sau nhì buổi chiếu ra mắt tại tp hồ chí minh và Hà Nội, Miss Granny phiên bản Việt dìm được phản hồi rất tích cực từ cả giới trình độ chuyên môn lẫn khán giả.

Nhân vật thiết yếu trong Em Là Bà Nội của anh ấy là bà Đại (NSƯT Minh Đức) – một cố gắng bà đang sinh sống tẻ nhạt và đơn độc bởi sự biệt lập thế hệ vào gia đình. Tự dưng một ngày, bà trẻ em lại, trở thành thiết yếu mình sống độ tuổi đôi mươi tươi đẹp. Bà lấy tên Thanh Nga để theo đuổi cầu mơ có tác dụng ca sĩ còn dang dở ngày xưa. Tình cờ, ban nhạc của cháu trai bà – Tùng (Ngô kiến Huy) đang thiếu ca sĩ chính. Với giọng hát trời phú, Thanh Nga tham gia, góp ban nhạc nổi tiếng. Trường đoản cú đó, các chuyện dở khóc dở mỉm cười bắt đầu. Tính phương pháp chín chắn, táo bạo mẽ, Thanh Nga khiến cho ba người đàn ông chết mê chết mệt vì chưng mình: đứa con cháu trai ngốc – Tùng, ông nhỏ bé (NSƯT Thanh Nam) với nhà sản xuất music điển trai bạo dạn Đức (Hứa Vỹ Văn).

Vốn kịch bạn dạng gốc quá xuất sắc rồi, Em Là Bà Nội Của Anh chỉ việc giữ nguyên tình tiết, lời thoại cũng có thể khiến khán giả cảm động, suy ngẫm. Tuy nhiên, với cùng một phim làm cho lại tự phim nước ngoài, khó nhất là kể lại câu chuyện gốc cùng với tinh thần, văn hóa Việt Nam. May mắn thay, số đông gì cần, Phan Gia Nhật Linh đã làm cho được rồi. Phần đông tình tiết dù rất nhỏ dại đều được anh trau chuốt. Cách lý giải tông giọng gửi từ Bắc sang nam giới của bà Đại/ Thanh Nga hay loại nón kỷ vật thường rất sáng tạo, đóng góp phần kết nối mạch phim. Một cụ thể hay mà chắc hẳn rằng ít ai để ý đó là vấn đề bà Đại ái mộ nghệ sĩ Thanh Nga – “nữ hoàng sân khấu” rủi ro bị sát hại. Diễn viên Hà Linh – fan đóng vai ông chủ tiệm ảnh, chỗ giúp bà Đại hồi xuân, đó là con trai của cầm cố nghệ sĩ Thanh Nga ngoại trừ đời. Trường hợp trong bạn dạng Hàn chỉ tất cả một nhân vật phổ biến chung là Audrey Hepburn thì phiên bản Việt “tinh” rộng nhiều. Cụ thể này có lẽ rằng khiến người theo dõi lớn tuổi xúc động.

Không biết yêu cầu nói Em là Bà Nội Của Anh may mắn khi có Miu Lê tuyệt Miu Lê suôn sẻ khi giành được vai diễn Thanh Nga này. Khán giả có thể cảm dìm sự tươi tắn, đầy năng lượng của một fan già bất thần có lại tuổi trẻ đang mất với hồ hởi tận hưởng nó địa điểm Miu Lê, tuy nhiên khi cô cách đi, suy tứ lại thập thò hình ảnh một nạm bà. Thêm điểm cùng là gương mặt Miu Lê nhang nhác NSƯT Minh Đức nên tín đồ xem càng “tin” rộng vào phép thuật kia.

Xem thêm: Bộ Y Tế - Tin Tức 24H Tại Việt Nam & Thế Giới Mới Nhất

Không chỉ riêng Miu Lê, dàn cast sót lại gồm: Ngô loài kiến Huy, hứa hẹn Vỹ Văn, NSƯT Minh Đức, NSƯT Đức Khuê, NSƯT Thanh Nam, Hồng Ánh… đa số diễn tròn vai. Ngô con kiến Huy ngố y hệt như Ban Ji Ha (Jin Young) trong bản Hàn. Nhà sản xuất âm nhạc Mạnh Đức (Hứa Vỹ Văn) thì hào hoa, sáng lạn. Ông nhỏ bé (NSƯT Thanh Nam) vẫn tê mê tình, tận trọng tâm với đại tè thư nhưng gần gũi hơn trong phiên bản Việt. Riêng rẽ cô Duyên ế chồng, ở trong nhà chăm ba là 1 trong nét thú vui hơn hẳn bản gốc. Kiểu làm lố tỉnh giấc như ko của Thu Trang đặc biệt quan trọng ăn điểm. Hình dạng ứng phát triển thành của cô lúc chọi trái cây vào cha hay ngồi xổm lết theo ông khôn xiết hài hước, thú vị…

Phần thoại trong phiên bản gốc được tủ một lớp “tiếng Việt”. Với tởm nghiệm, diễn xuất đa dạng chủng loại của dàn diễn viên, Em Là Bà Nội của anh được huyết chế tính “drama” đặc thù phim Hàn cùng lột tả xúc cảm trong những đoạn mang nước mắt khán giả. Lời thoại của cậu đàn ông khi cảm ơn mẹ về sự việc hy sinh cùng nhắn nhủ bà hãy tìm hạnh phúc riêng – ko dài mẫu mà vẫn toàn vẹn nội dung, đầy tình cảm. Lời anh nói khiến khán giả xúc động bởi vì đó là nỗi lòng mà mỗi cá nhân con cứng cáp đều ước ao nói với (ba) chị em mình tự lâu.

Nhạc phim là một điểm sáng, đáng khen. Nhạc chi phí chiến, nhạc Trịnh, nhạc trẻ tưởng chừng không điểm bình thường nhưng trong cùng một phim, mỗi ca khúc vang lên đều cân xứng với từng khung hình: bạo phổi Đức ngẩn ngơ mặc nghe Thanh Nga hát Diễm Xưa vào chiều mưa, người theo dõi lặng người mặc nghe Thanh Nga hát về trong năm tháng cơ hàn với Còn Tuổi Nào mang đến Em, giấc mộng đẹp rạn đổ vỡ theo giai điệu Mình yêu thương Từ khi nào trong ngôi trường đoạn flash back cuối phim… không chỉ là kể một mẩu truyện hay bởi hình ảnh, Phan Gia Nhật Linh còn dùng âm nhạc để diễn tả trọn vẹn hơn.

Vài chủ ý khắt khe cho rằng đạo diễn Phan Gia Nhật Linh được đào tạo chuyên nghiệp lại reviews bằng một tác phẩm chuyển thể thì thừa nhạt nhòa. Mặc dù nhiên, nói theo cách khác Em Là Bà Nội của anh là phim đưa thể hay với Việt tuyệt nhất trong thời gian gần đây. Vẫn tồn tại điểm yếu, thậm chí là dễ thấy như: cách thủ thỉ hơi láo lếu của Thanh Nga lúc ra mắt gia đình Tùng, xuất xắc nhân đồ vật khi già mặc phục trang kiểu Bắc tuy thế khi con trẻ lại thì “rặt gái sài Gòn”, quan hệ giới tính của Nga và bạo dạn Đức chưa sâu… dẫu vậy chí ít, phim không lâm vào hoàn cảnh hàng “vô lý và hư cấu”.

Chắc chắn, dù cho có ý kiến trái chiều và so sánh nhưng Em Là Bà Nội của anh ấy vẫn vẫn ghi điểm. Phim hoan hỉ, tuy thế vẫn dịu dàng chia sẻ những mẩu chuyện về gia đình, tình yêu; nói ra nỗi lòng của bạn già với nhẹ nhàng nhắn nhủ với người trẻ về câu hỏi đối đãi, thông cảm với những thế hệ trước.